[Home | Peking Tripitaka Online Search Top | Volume List]

Search Words: rgyud 'grel, ku



search results: 35 of [1-20] records retrieved [Next15]
Titleབྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྒོམ་པ།
(Sanskrit)([bodhicittabhāvanā.])
Author/Translater/Revisor[A] འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན། (majuśrīmitra.)
Peking[P. No.] 3418, rgyud 'grel, ku, 1-5b7 (vol.75, p.247)
Derge[D. No.] 2591, rgyud, cu 1a1-4b7.
Narthang[N] ku 1a1-6a4.
Kinsha[Kinsha] 1422, ku 1b1 (p.1-2-1)
Titleའཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་མཙྣ་ཡང་དག་པར་བརྗོད་པའི་ཆོ་ག་མདོ་དང་བསྲེས་པ།
(Sanskrit)(āryamañjuśrīnāmasaṁgītisūtrapiṇḍitavidhi.)
Author/Translater/Revisor[A] འཇམ་དཔལ་བཤེས་གཉེན། (majuśrīmitra.)
Peking[P. No.] 3419, rgyud 'grel, ku, 5b7-9a1 (vol.75, p.250)
Derge[D. No.] 2592, rgyud, cu 4b7-7a1.
Narthang[N] ku 6a4-8b4.
Kinsha[Kinsha] 1423, ku 7b1 (p.5-2-1)
Titleགསང་ལྡན་གྱི་དཀའ་འགྲེལ་དོན་བསྡུས་སྒྲོན་མ།
(Sanskrit)([guhyāpannapañjikāpiṇḍārthapradīpa.])
Author/Translater/Revisor
Peking[P. No.] 3420, rgyud 'grel, ku, 9a1-38b6 (vol.75, p.251)
Derge[D. No.] 2593, rgyud, cu 7a7-32b1.
Narthang[N] ku 8b4-34a7.
Kinsha[Kinsha] 1424, ku 11b1 (p.7-2-1)
Titleགསང་ལྡན་གྱི་ཐོ་ཡིག་
(Sanskrit)([guhyāpannapattrikā.])
Author/Translater/Revisor[A] smṛtijānakīrti.
Peking[P. No.] 3421, rgyud 'grel, ku, 38b6-41b5 (vol.75, p.263)
Derge[D. No.] 2594, rgyud, cu 32b1-35a1.
Narthang[N] ku 34a7-37a2.
Kinsha[Kinsha] 1425, ku 47b1 (p.25-2-1)
Titleཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་མཚན་ཡང་དག་པར་བརྗོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་
(Sanskrit)(āryamañjuśrīnāmasaṁgītimaṇḍalavidhi.)
Author/Translater/Revisor[A] śāntigarbha., [Tr] smṛtijānakīrti.
Peking[P. No.] 3422, rgyud 'grel, ku, 41b5-55a3 (vol.75, p.264)
Derge[D. No.] 2595, rgyud, cu 35a1-46b3.
Narthang[N] ku 37a2-49a2.
Kinsha[Kinsha] 1426, ku 51b1 (p.27-2-1)
Titleའཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་མཚན་ཡང་དག་པར་བརྗོད་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་གསང་བའི་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(āryamañjuśrīnāmasaṁgītisādhanaguhyapradīpa-nāma.)
Author/Translater/Revisor[A] prajāguru.
Peking[P. No.] 3423, rgyud 'grel, ku, 55a3-59b2 (vol.75, p.270)
Derge[D. No.] 2596, rgyud, cu 46b3-50a6.
Narthang[N] ku 49a2-52b7.
Kinsha[Kinsha] 1427, ku 68b1 (p.35-3-1)
Titleའཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་མཚན་ཡང་དག་པར་བརྗོད་པའི་འཁོར་ལོའི་རིམ་པ།
(Sanskrit)(āryamañjuśrīnāmasaṁgīticakrakrama.)
Author/Translater/Revisor
Peking[P. No.] 3424, rgyud 'grel, ku, 59b2-63a5 (vol.75, p.272)
Derge[D. No.] 2597, rgyud, cu 50a6-53a5.
Narthang[N] ku 53a1-55b7.
Kinsha[Kinsha] 1428, ku 73b3 (p.37-4-3)
Titleའཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་མཚན་ཡང་དག་པར་བརྗོད་པའི་སྒྲུབ་ཐབས།
(Sanskrit)(āryamañjuśrīnāmasaṁgītisādhnopāyikā.)
Author/Translater/Revisor[A] རྡོ་རྗེ་ལས་གྲུབ། (vajrakarmasiddha.)
Peking[P. No.] 3425, rgyud 'grel, ku, 63a5-65a7 (vol.75, p.273)
Derge[D. No.] 2600, rgyud, cu 67a3-68b5.
Narthang[N] ku 55b7-57b4.
Kinsha[Kinsha] 1429, ku 78b1 (p.41-1-1)
Titleའཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(āryamañjuśrīmaṇḍalavidhi-cintāmaṇināma.)
Author/Translater/Revisor[A] ཟླ་བཟངས་གྲགས་པ། (candrabhadrakīrti.), [Tr] ཚུལ་ཁྲིམས་གཞོན་ནུ། (śīlakumāra.), [Tr] mahājāna.
Peking[P. No.] 3426, rgyud 'grel, ku, 65a7-77a8 (vol.75, p.274)
Derge[D. No.] 2598, rgyud, cu 53a5-63a2.
Narthang[N] ku 57b4-67b6.
Kinsha[Kinsha] 1430, ku 81b1 (p.41-4-1)
Titleའཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་མཚན་ཡང་དག་པར་བརྗོད་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(āryamañjuśrīnāmasaṁgītisādhana-nāma.)
Author/Translater/Revisor[A] avadhūtapāda., [Tr] ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོ། (dharmabhadra.), [Tr] dharmaśrīmitra.
Peking[P. No.] 3427, rgyud 'grel, ku, 77a8-82a4 (vol.75, p.279)
Derge[D. No.] 2599, rgyud, cu 63a2-67a2.
Narthang[N] ku 67b6-72a3.
Kinsha[Kinsha] 1431, ku 96b1 (p.49-3-1)
Titleཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་
(Sanskrit)(āryamañjuśrīmaṇḍalavidhi.)
Author/Translater/Revisor[A] གཉིས་མེད་སྦས་པ། (advayagupta.), [Tr] ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོ། (dharmabhadra.), [Tr] dharmaśrīmitra.
Peking[P. No.] 3428, rgyud 'grel, ku, 82a4-91a2 (vol.75, p.281)
Derge[D. No.] 2601, rgyud, cu 68b5-76a6.
Narthang[N] ku 72a3-80a4.
Kinsha[Kinsha] 1432, ku 103b1 (p.53-2-1)
Titleའཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཅེས་བྱ་བའི་སྒྲུབ་ཐབས།
(Sanskrit)(āryajñānasattvamañjuśrītattva-nāma-sādhana.)
Author/Translater/Revisor[A] གཉིས་སུ་མེད་པ་སྦས་པ། (advayagupta.), [Tr] ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོ། (dharmabhadra.), [Tr] dharmaśrīmitra.
Peking[P. No.] 3429, rgyud 'grel, ku, 91a2-92b1 (vol.75, p.284)
Derge[D. No.] 2602, rgyud, cu 76a6-77b2.
Narthang[N] ku 80a4-81b1.
Kinsha[Kinsha] 1433, ku 114a3 (p.58-1-3)
Titleསྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག་མདོར་བྱས་པ།
(Sanskrit)(homavidhipiṇḍita.)
Author/Translater/Revisor[A] མྱ་ངན་མེད་པ། (aśoka.)
Peking[P. No.] 3430, rgyud 'grel, ku, 92b1-93a6 (vol.75, p.285)
Derge[D. No.] 2603, rgyud, cu 77b2-78a4.
Narthang[N] ku 81b1-82a4.
Kinsha[Kinsha] 1434, ku 115b6 (p.59-2-6)
Titleའཇམ་དཔལ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲུབ་ཐབས།
(Sanskrit)(jñānasattvamañjuśryādibuddha-nāma-sādhana.)
Author/Translater/Revisor[A] avadhūti., [Tr] ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོ། (dharmabhadra.), [Tr] dharmaśrīmitra.
Peking[P. No.] 3431, rgyud 'grel, ku, 93a6-94b3 (vol.75, p.285)
Derge[D. No.] 2604, rgyud, cu 78a4-79a6.
Narthang[N] ku 82a4-83a7.
Kinsha[Kinsha] 1435, ku 116b5 (p.59-3-5)
Titleམཆོད་རྟན་གྱི་སྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག་མདོར་བསྡུས་པ།
(Sanskrit)(caityasādhanavidhipiṇḍita.)
Author/Translater/Revisor[A] avadhūti.
Peking[P. No.] 3432, rgyud 'grel, ku, 94b3-95a2 (vol.75, p.286)
Derge[D. No.] 2605, rgyud, cu 79a6-79b4.
Narthang[N] ku 83a7-83b6.
Kinsha[Kinsha] 1436, ku 119b1 (p.61-2-1)
Titleའཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(āryamañjuśrīsādhana-nāma.)
Author/Translater/Revisor[A] མྱ་ངན་མེད་པའི་དཔལ། (aśokaśrī.), [Tr] aśokaśrī., [Tr] འ་ཞ་རྒྱ་གར་བརྩེགས།
Peking[P. No.] 3433, rgyud 'grel, ku, 95a3-96a6 (vol.75, p.286)
Derge[D. No.] 2606, rgyud, cu 79b4-80b4.
Narthang[N] ku 83b6-85a1.
Kinsha[Kinsha] 1437, ku 120a1 (p.60-3-1)
Titleརྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(vajrabhairavasādhananāma.)
Author/Translater/Revisor[A] aśokaśrī., [Tr] ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོ། (dharmabhadra.), [Tr] dharmaśrīmitra.
Peking[P. No.] 3434, rgyud 'grel, ku, 96a6-97a1 (vol.75, p.286)
Derge[D. No.] 2607, rgyud, cu 80b4-81a6.
Narthang[N] ku 85a1-85b3.
Kinsha[Kinsha] 1438, ku 121b1 (p.61-4-1)
Titleགཤིན་རྗེ་དགྲ་ནག་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(kālayamārisādhana-nāma.)
Author/Translater/Revisor[A] aśokaśrī., [Tr] ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོ། (dharmabhadra.), [Tr] dharmaśrīmitra.
Peking[P. No.] 3435, rgyud 'grel, ku, 97a1-97b2 (vol.75, p.287)
Derge[D. No.] 2608, rgyud, cu 81a6-81b5.
Narthang[N] ku 85b3-86a3.
Kinsha[Kinsha] 1439, ku 122a5 (p.62-1-5)
Titleའཕགས་པ་མི་གྱོ་བའི་བསྒྲུབ་ཐབས།
(Sanskrit)(ārya-acalasādhana.)
Author/Translater/Revisor[A] aśokaśrī., [Tr] ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོ། (dharmabhadra.), [Tr] dharmaśrīmitra.
Peking[P. No.] 3436, rgyud 'grel, ku, 97b2-98a3 (vol.75, p.287)
Derge[D. No.] 2609, rgyud, cu 81b5-82a4.
Narthang[N] ku 86a3-86b3.
Kinsha[Kinsha] 1440, ku 123a2 (p.62-2-2)
Titleགཏོར་མའི་ཆོ་ག་
(Sanskrit)(balividhi.)
Author/Translater/Revisor
Peking[P. No.] 3437, rgyud 'grel, ku, 98a3-99a2 (vol.75, p.287)
Derge[D. No.] 2610, rgyud, cu 82a4-83a2.
Narthang[N] ku 86b3-87b1.
Kinsha[Kinsha] 1441, ku 123b3 (p.63-2-3)
[Back to top] [Next15]